Tomas urodził się i wychowywał w szanowanej i radykalnie wierzącej rodzinie muzułmańskiej. Nawrócenie się do Chrystusa zmieniło całe życia Tomasa. Zobacz, jak do tego wszystkiego doszło!
Akcja zachęty dla dzieci i młodzieży z Kolumbii
„Tyś dla mnie ucieczką: z ucisku mnie wyrwiesz, otoczysz mnie radościami ocalenia“.
(Psalm 32:7)
Chrześcijanie w Kolumbii doświadczają prześladowań i przemocy ze strony partyzantów oraz karteli narkotykowych. Ponadto chrześcijanie wywodzący się z ludności praktykujących religie animistyczne są prześladowani przez tradycyjnych przywódców, którzy uważają wiarę chrześcijańską za zagrożenie dla tradycyjnej religii i kultury. Dzieci z rodzin chrześcijańskich szczególnie cierpią z powodu tej sytuacji i potrzebują naszego wsparcia. Chcemy wzmocnić młode pokolenie chrześcijan w ich wierze, w ich relacji z Jezusem, aby mogli trzymać się Chrystusa i odważnie świadczyć o Nim.
Prosimy o modlitwę za dzieci i młodzież z rodzin chrześcijańskich, które są celem grup przestępczych oraz tubylców. Poprzez kilka ciepłych słów pokaż im, że nie zostali zapomniani! Dzieci mogą namalować obrazki lub stworzyć inne arcydzieła. Szczególnie dzieci i młodzież z rdzennej ludności są zawsze bardzo zadowolone z własnoręcznie wykonanych rysunków.
Prosimy zachęć dzieci i młodzież oraz módl się za prześladowanych chrześcijan w Kolumbii.
Wskazówki dla piszących
- Napisz parę krótkich słów zachęty dla dzieci i młodzieży w języku hiszpańskim (przykładowe zdania można znaleźć na dole wiadoości) lub po angielsku. Możesz podać jeden lub dwa pocieszające wersety biblijne. Różne ładne i śmieszne kartki okolicznościowe są też dobrym pomysłem.
- Podaj jedynie imię, nie podawaj swojego adresu.
- Nie podawaj nazwy swojego kraju.
- Nie wspominaj o Open Doors.
- Nie wkładaj do koperty żadnych pieniędzy.
- Rysunki, listy kartki wyślij (może być przesyłka zbiorcza) w kopercie do naszego biura.
Adres do wysyłki:
Dzieci z Kolumbii
c/o Open Doors
Skr. Pocztowa 91
02-783 Warszawa 59
Na Wasze rysunki i listy oczekujemy do 15.11.2019
Listy przekażemy dalej.
Poznaj historię jednej z podopiecznych Centrum Schronienia, Sofii: kliknij tutaj.
Przykładowe zdania dla dzieci (5-10 lat)
- Querido hermanito muchas bendiciones. Oramos para que Dios te guarde de todo mal. (Drogi mały Braciszku, błogosławimy Cię. Modlimy się, aby Bóg chronił Cię przed wszelkim złem.)
- Querido hermanito oramos para que continúes amando y siguiendo a Jesús. (Kochany Braciszku, modlimy się, abyś dalej podążał za Jezusem i Go kochał.)
- Querido niño tú no estás solo. Desde aquí oramos para que Jesús te esconda del mal. (Drogie Dziecko, nie jesteś sam. Modlimy się, aby Jezus chronił cię przed wszelkim złem.)
- Querida niña. Eres una flor que Dios cuida todo el tiempo. (Droga Dziewczynko, jesteś kwiatem, o który zawsze troszczy się Bóg.)
- Querida niña Dios te ama oramos para que Jesús te guarde de todo mal y peligro. (Drogie Dziecko, Bóg Cię kocha. Modlimy się, aby Bóg chronił Cię przed wszelkim złem i wszelkim niebezpieczeństwem.)
- Querida hermanita no olvides que Jesús siempre está contigo y te ama. (Droga Siostrzyczko, nie zapominaj, że Jezus jest zawsze z Tobą i kocha Ciebie.)
- Amado hermanito Cristo te ama y no se ha olvidado de ti, está contigo en lo más difícil. (Drogi Braciszku, Chrystus Cię kocha i nie zapomina o Tobie, jest z Tobą nawet w bardzo trudnych chwilach.)
Przykładowe zdania dla młodzieży (11-20 lat)
- Hermano, Dios tiene un propósito específico contigo, no lo dudes. Aquí oramos para que aumente tu fe. (Bracie, Bóg ma dla ciebie specjalny plan, nie wątp w to. Tutaj modlimy się, aby Wasza wiara wzrastała.)
- Hermana te animo a cuidar tu relación con Jesús. Él te ama y cuida todo el tiempo. (Siostro, zachęcam Cię do pielęgnowania Twojej relacji z Jezusem. On kocha Cię i troszczy się o Ciebie cały czas.)
- Hermana recuerda que eres una flor en manos de Jesús. Él te ama y te cuida. (Siostro, pamiętaj, że jesteś kwiatem w rękach Jezusa. On Cię kocha i opiekuje się Tobą.)
- Hermano Dios te ama. Aquí oramos por ti, para que crezca tu fe. (Bracie, Bóg Cię kocha. Modlimy się za ciebie, abyś mógł wzrastać w wierze.)
- Hermano sabemos que estás pasando dificultades. Oramos por ti y tu familia. (Bracie, wiemy, że przechodzisz trudny okres. Modlimy się za ciebie i Twoją rodzinę.)
- Hermana ten ánimo. No estás sola. Dios te ama y te cuida. (Miej odwagę Siostro. Nie jesteś sama. Bóg Cię kocha i troszczy się o Ciebie.)